《小美人鱼》翻拍版的争议歌词变动由导演解读

文章摘要:即将上映的《小美人鱼》重启版的导演透露了创意团队为何对原始动画源文本做出一些重大改变的原因。 迪士尼最新的真人重拍即将到
《小美人鱼》翻拍版的争议歌词变动由导演解读

即将上映的《小美人鱼》重启版的导演透露了创意团队为何对原始动画源文本做出一些重大改变的原因。 

迪士尼最新的真人重拍即将到来,导演罗伯·马歇尔将为全新一代的粉丝带来这个经典故事。 

这部电影已经被预计不会是1989年原版的逐句重述,报道的放映时间几乎比其重拍的电影长了一个小时。 

已经暗示这部由哈莉·贝利主演的重拍版将会在荧幕上迎来一些重大变化,这部大银幕巨作被宣传为“比动画经典要大得多”。 

迪士尼

在最近的一次《小美人鱼》真人版新闻发布会上,导演罗伯·马歇尔分享了为什么对即将上映的电影进行了一些音乐上的变化——这些变化让一些粉丝感到争议。 

在对源材料的一次偏离中,真人重拍版将会为经典的《亲吻女孩》音乐数字增添一些修改后的歌词。马歇尔指出,这些变化是因为“过去34年里文化和敏感性发生了变化”,他们需要“尊重这些变化。”

“我们请林-曼努尔对《亲吻女孩》的原歌词做一些轻微调整,因为重要的是要记住,在过去的34年里,文化和敏感性发生了变化,我们必须尊重这些变化。”

这些新的《亲吻女孩》的歌词将取消在影片中埃里克王子强迫阿莉尔的角色,取而代之的是体现同意,并反映更现代的社会观念。 

由塞缪尔·E·赖特饰演的动画螃蟹塞巴斯蒂安演唱的原歌词中,这只富有魅力的甲壳类动物唱道:

“是的,你想要她。看看她,你知道你想要她。可能她也想要你。问她的方式只有一种。这不需要一个字。不是一个字。去亲吻那个女孩。”

原电影的作曲家(与林·曼uel·米兰达在重拍中合作)最近告诉《名利场》(通过CNN)说,“人们对王子埃里克以任何方式强迫阿丽尔的想法变得非常敏感”,所以必须进行改写。 

梅丽莎·麦卡锡版的《可怜的不幸灵魂》中也进行了额外的修改,去掉了像“她才是那个保持沉默的人,才能得到男人。”这样的歌词。

制作简报中还详细介绍了即将在影片中出现的三首新音乐曲目。这些歌曲包括一首以埃里克王子为主题的歌曲《狂野未知的水域》,一首涉及阿丽尔第一次在陆地上的体验的《第一次》,以及由阿卡菲娜的海鸥斯卡特和戴维德·迪格斯的塞巴斯蒂安演唱的《闲聊》。

马歇尔的《小美人鱼》还将增添一段阿丽尔的经典曲目《我的世界》附加重唱。

虽然每一部迪士尼的真人改编作品都进行了不小的修改,但如此规模的变化在好莱坞巨头身上并没有发生过。 

然而,罗伯·马歇尔的《小美人鱼》所处的世界,与1989年动画原版的世界并不相同。

因此,应该庆祝即将上映的电影创作团队并不是单纯地复制原版的成功,而是认真考虑如何将这部经典作品现代化。 

这些歌词的变化最终改变了《小美人鱼》的叙事吗?不,没有。故事依然完整,这些改写并没有伤害到任何人。

随着测试放映中对这部电影的积极评价,这些变化似乎并没有削弱电影的整体体验。

您可以在下面观看迪士尼官方的《小美人鱼》原版《吻那女孩》的歌词视频:

本文来自网友自行投稿,所投稿文章内容并不代表898信息网立场,创作不易,如若转载,请注明文章出处:https://www.898s.com/a/show-363.html



上一篇:实操教程“微乐山东麻将开挂方法教程”其实确实有挂

下一篇:最新教程“东游麻将有挂吗”(原来真的有挂)

相关推荐